Автор | Сообщение |
|
| |
Зарегистрирован: 11.03.11
|
|
Отправлено: 28.03.11 14:08. Заголовок: Стихи
Нам по русскому задали выучить любой стих. На свой вкус. Мой вкус хочет какого-то французского поэта 17 века; подскажите, пожалуйста каково-нибудь поэта или стих. Заранее спасибо!
|
|
|
Ответов - 3
[только новые]
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 16.01.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 28.03.11 20:03. Заголовок: Лафонтен -- небольшу..
Лафонтен -- небольшую басню. Можно из Мольера или Расина. но отрывок. Буало-Депрео, Скаррона, но не знаю, есть ли последние в переводе. На будущее, не надо заводить новую темы для вопроса. тут есть специальная тема. Вот оячень забавная и небольшая басня в чудесном переводе Крылова. Лягушка и Вол La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Boeuf Лягушка, на лугу увидевши Вола, Затеяла сама в дородстве с ним сравняться: Она завистлива была И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться. "Смотри-ка, квакушка, что, буду ль я с него?" Подруге говорит. "Нет, кумушка, далёко!" "Гляди же, как теперь раздуюсь я широко. Ну, каково? Пополнилась ли я?" — "Почти что ничего". "Ну, как теперь?" — "Все то ж". Пыхтела да пыхтела И кончила моя затейница на том, Что, не сравнявшися с Волом, С натуги лопнула и — околела. Пример такой на свете не один: И диво ли, когда жить хочет мещанин, Как именитый гражданин, А сошка мелкая, как знатный дворянин. Перевод И.А. Крылова.
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 29.03.11 06:21. Заголовок: Вот, как раз только ..
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 11.03.11
|
|
Отправлено: 29.03.11 12:08. Заголовок: Allitera ,Дарья Спа..
Allitera , Дарья Спасибо большое! цитата: | На будущее, не надо заводить новую темы для вопроса |
| Больше не буду
|
|
|
|